88读书 > 重生耽美 > 终极往事(H) > 分卷阅读228

了。

“呃……”她明显愣了一下。

“什么?”jiy看见那神情,好奇地问了句。

“奇怪,很少有人会抽中这张。”她把纸卷递的不是英语,但是jiy大概听明白了她的意思。

他接过那纸看了一眼。

那上面有繁复的汉字。旁边有一只倒置的剑柄。

他又把它转过去,看了眼背面。

它后面画了一只黑白交叉混杂的圆形图案。那图案他认识,他知道那是一只太极图。下面也有一行小字。

他看了眼那小字,愣了下把它递了回去。

“师傅,这是什么意思?”那女士忽然对身后说,那句话是用中文说的,但是这次,jiy完全听懂了。

伴随着那句话,一只黄色的袖子伸过来,接住了那卷纸条——是那个和尚。

“对不起,我要过去了。”jiy赶紧说,用英语。他明白了,那女士大概刚刚开始学习点什么东西,所以碰到陌生人试着练习。

“哎,你不要听一听吗?”那女士用英语叫他,仔细看了看他,眼睛亮了起来。

“我可以根据它说出你的过去和未来。”她狡黠地一笑。

“不,不需要。我只要现在。”jiy低声地说。

“或者还有财富和地位,你就不会穿得这么搞笑了。”

这句话让jiy一下笑了起来。

他停了下来,“靓女,那是因为我已经不再相信规矩能庇佑子孙,礼服可以代表尊贵。或是高贵值得尊敬,卑贱只能唾弃。”他眨了下眼,“谢谢,宝贝儿!”

“那也许因为你从没有拥有过它们吧。”女孩挑衅地笑着看着他。

又是个不服输的东方女孩子,而且希望跟他多说话,jiy看了出来,于是再次笑了一下。

“财富只有心里有。”他依然用英语,这次他说得很慢。

那和尚站在那女孩旁边。

“这个也是。”他顺手指了下那和尚胸前的佛像。

那佛正向着他微笑。

jiy于是鞠躬合十了一下,这一次,他很坚决在那女孩旁边大力挤了过去,离开了。

“休斯,你这个朋友很有意思。”身后,他听到那和尚用英语对走过来的主人说。

“你可以这么解释,”他背后,那和尚继续低声给他淘气的小徒弟解释那谶语。他们在jiy刚才呆过的角落的里,说着遥远的语言。

“活着的,要死去。

死了的,会复活。

相爱的,反目成仇。

背弃的,重回家园。

荣耀的,要蒙上尘土。

低贱的,要登上王座。

今夜的,需在明晨前遗忘

明天的,却永不来临。”

“但这到底是什么意思?”女孩儿诧异地抬头去看那远去的背影。

“很多意思。这个背面你可以解释为:善与恶,或者日与夜、永不分离;亲与仇,或者生与死、永成一家。我好像从没用过这个签,”那和尚说,“我几乎以为他已经丢了,你从哪抽出来的?”

“那人抽的。”

院子里的音乐突如其来地响了起来,忽然压住了一切嘈杂。

所有的语言、声响终于混杂在了一起;有人开始跳舞,不同肤色的手臂开始交相挥舞。

◆·◆

第二天,和jiy坐火车从旧金山去洛杉矶。

他们的la之旅很愉快,只发生了两支小插曲,第一支在火车上——或者,一直蔓延到他们下了车,也可以这么说。

jiy依然穿得像只大花猴子。

“我们到了洛杉矶住在哪儿?还住在你朋友那儿?”他在耳畔低语,“然后周围很多人?我们什么也干不了?”

“不会的。他们家没那么多人。”

“切!你当我是白痴吗?”

瞥了他一眼,“你以为你差多远吗?”

“好吧,那么哑巴加白痴?”jiy反问。

瞪了他一眼。

可是jiy忽然开始招手示意对面的列车服务小姐。

“请问需要什么?”

“#¥……ay打手势。

“请……问?”那服务小姐看不懂,耐心地躬下腰,放慢了语速。

“#¥……amp;”服务小姐有点尴尬了,脸红了起来。周围的人都看了过来。

赶紧摸过了纸和笔,“不好意思,我弟弟,嗯他……不会说话。”

“没关系,”空姐瞪大眼睛同情地。

“可是为什么我刚才好象听到他说话了呢?”

旁边的一位女士突然低声对身边的男士说,扭头nton俩人。

“那你一定是听错了。”听见了,转过头来,一本正经地说。

另一边一位慈祥的老奶奶缓慢地开了口,“那你为什么不学手语呢?这样好照顾他。”

“呃……事实上是这样,我们的父母从小离婚了,我们分开了,他,他因为事故变成这样……我还来不及学。我们今天是去参加葬礼……他只有七岁的智力。”很沉重地说。

“哦……哦。”老奶奶同情地看着俩人。

“事实上,我现在在on挥挥手里的书,他在看一本纪实小说。

“他很可爱,可怜的人!”那老奶奶说道,画了个十字,“我这里有本圣经,送给你们吧,祝你们好运!”

“这是我们公司送给你们的。”乘务小姐回来了,递过毯子的同时,带来一盒巧克力。

“我是客运公司的露西,有事情你们可以再喊我!我住在la,下了车,你们也可以到公司找我。”她朝笑了一下——一个有白痴弟弟,但很帅态度很好的乘客,她记


状态提示:分卷阅读228--第1页完,继续看下一页
回到顶部
http://www.520dus.com/txt/xiazai187638.html